Tradução (do alemão), prefácio e notas de António Sousa Ribeiro
Austerlitz, publicado em Fevereiro de 2001, foi o último romance escrito por W. G. Sebald, sendo considerado a sua obra principal.
O protagonista é um refugiado judeu e historiador da arquitectura cujos pais morreram no Holocausto, tendo sido adoptado ainda criança por um casal católico inglês e só descobrindo a sua identidade judaica na idade adulta.
Como escreve António Sousa Ribeiro no prefácio, o livro “toma como título o nome da personagem principal, cuja voz, que domina toda a narrativa, vai progressivamente reconstruindo a sua própria história, em fragmentos concêntricos que se vão adensando ao longo da narrativa”.
SOBRE O AUTOR:
W. G. Sebald nasceu a 18 de Maio de 1944 em Wertach, na Baviera, Alemanha.
Entre 1948 e 1963, viveu em Sonthofen.
W. G. Sebald teve constantes conflitos com o pai, sobretudo a partir dos dezassete anos, quando viu na escola um filme sobre os campos de concentração. O autor de Austerlitz nunca conseguiu que os pais falassem da guerra, tomando consciência de que eles tinham aceitado o regime de Hitler e beneficiado com ele.
Sebald estudou Literatura alemã e inglesa, primeiro na Universidade de Freiburg, na Alemanha, e depois na Universidade de Friburgo, na Suíça, onde se formou.
Foi leitor na Universidade de Manchester entre 1966 e 1969 e mais tarde na Universidade de East Anglia.
Morreu aos 57 anos num acidente de viação.
Austerlitz foi o último livro que escreveu, sendo considerado a sua obra-prima, uma espécie de ajuste de contas com o seu passado familiar. Mas desde a escrita de Os Emigrantes (1992) que a questão da memória e do esquecimento se tornara tema recorrente na sua escrita.